Gerhard
Masur, historiador alemán
En estos tiempos de
disputas por la representación de la figura de Simón Bolívar, he recordado la
biografía que escribió el historiador alemán Gerhard Masur (1901-1975). Hace
unos años, en la estación de tren de Baden-Baden, un ciudadano alemán con un
fluido español de acento caribeño, en medio de los apretujones y afanes del
andén de espera, me contó que había aprendido el español mientras su padre
cumplía funciones diplomáticas en Venezuela y en algunas islas del Caribe.
Cuando supo que yo era historiador, me lanzó una pregunta que exigió una respuesta
apresurada, casi automática, porque el tren acababa de llegar: “¿Qué biografía
me recomienda sobre Simón Bolívar?”; mientras subía al vagón logré decirle,
casi gritarle, que la mejor biografía la había escrito precisamente otro alemán, Gerhard Masur.
No sé si aquel señor de
apellido Müller tomó nota de mi recomendación. Hoy sigo pensando que la biografía de Masur es un tesoro, a pesar
de sus inconsistencias. Y lo es por otras razones que he venido descubriendo,
entre ellas por el carácter del propio biógrafo. La primera edición en español data
de 1948, año difícil de la historia de Colombia. Sólo el paso de la versión
original en alemán a la española está teñida de peripecias y tergiversaciones
del original; aquello de traduttore
traditore parece cumplirse a la perfección en este caso. La primera versión
fue alemana, le siguió el paso al inglés y del inglés vertió al español. Ese
proceso de tergiversación dice mucho de una dificultad comunicativa en el medio
intelectual latinoamericano.
Más interesante es que
Masur, en su juventud, pareció tener vínculos con el nazismo, luego tuvo que
optar por el exilio y cumplió su parábola por algunos países del sur de América
y se estableció en Estados Unidos, donde enseñó por muchos años. Antes de
1948, e incluso cuando todavía vivía en
Alemania, ya era un aplicado continuador de las enseñanzas fundadoras de
Leopold Ranke y de las propuestas biográficas de Wilhelm Dilthey. La relación
entre poesía y vida la ejercitó en varias ocasiones; en 1939, por ejemplo, con
el apoyo de unas traducciones de Guillermo Valencia y Otto de Greiff, escribió
una interpretación de la poesía de Goethe. Más
explícito, poco después de la primera edición de su Simón Bolívar, escribió un ensayo para el Journal of History of Ideas sobre el autor de Poetry and Experience.
El biógrafo alemán fue
situándose en el paisaje académico de la
abarcadora historia de las ideas promovida por los profesores reunidos en
aquella revista norteamericana. Su vínculo con esta tendencia historiográfica
tuvo corolario en su aporte al Dictionary
of the History of Ideas, en 1968; los editores le encargaron escribir sobre
“Crisis in History”. Antes de su muerte, en 1975, viajó a Berlín y anudó sus
recuerdos de infancia y adolescencia en esa ciudad. Escribió una historia
urbana, Imperial Berlin, con base en
aquella remembranza.
Gerhard Masur fue un historiador alemán que dejó una
trayectoria que va mucho más allá de su biografía bendecida por la Academia Nacional
de la Historia de Venezuela y por las embajadas de la "revolución bolivariana";
sus posibles vínculos con los intelectuales colombianos en los decenios 1940 y
1950, su difusión del pensamiento de Dilthey, su cercanía con los historiadores
de las ideas son asuntos por desenredar y que, seguramente, agregarán matices
para entender el proceso de institucionalización de la ciencia histórica en
este lado del Atlántico.
No hay comentarios:
Publicar un comentario